К 115-летию со дня рождения Николая Алексеевича Заболоцкого
7 мая 2018 года исполняется 115 лет со дня рождения Николая Алексеевича Заболоцкого (1903–1958), русского поэта, переводчика. Русская поэзия была бы менее полнозвучной и, может быть, менее удивительной, если бы в ней не существовало «феномена Заболоцкого». Строки его стихотворений ныне знают повсеместно. «Не позволяй душе лениться…», «Любите живопись, поэты…», «Два мира есть у человека…», «Огонь, мерцающий в сосуде…» и другие цитаты Заболоцкого стали крылатыми. Они вобрали в себя энергию личности, движимой одним стремлением: к истине и доброте.
7 мая 2018 года исполняется 115 лет со дня рождения Николая Алексеевича Заболоцкого (1903–1958), русского поэта, переводчика. Русская поэзия была бы менее полнозвучной и, может быть, менее удивительной, если бы в ней не существовало «феномена Заболоцкого». Строки его стихотворений ныне знают повсеместно. «Не позволяй душе лениться…», «Любите живопись, поэты…», «Два мира есть у человека…», «Огонь, мерцающий в сосуде…» и другие цитаты Заболоцкого стали крылатыми. Они вобрали в себя энергию личности, движимой одним стремлением: к истине и доброте.
Николай Заболоцкий родился вблизи
Казани 24 апреля (7 мая) 1903 года. Отец
мальчика был агрономом, мать –
учительница. Впечатления от детства,
проведенного в деревенской атмосфере,
ярко отразились в стихах, которые
Заболоцкий начал писать с первых классов
школы.
В Уржумском училище мальчик активно
занимался историей, живописью, химическими
опытами, познакомился с творчеством
А. Блока. После поступления в Москву на
историко-филологический и медицинский
отделения, Николай перебирается в
Петроград и заканчивает там факультет
языка и литературы в Институте им.
Герцена.
После окончания ВУЗа поэт два года
служит в армии недалеко от Ленинграда,
является одним из журналистов местной
стенгазеты. Впечатления от казарменного
быта, столкновение с различными
характерами и ситуациями становится
отправной точкой в нахождении собственного
литературного стиля.
Ранее творчество
После военной службы Заболоцкий
приступает к работе в отдел детской
книги Государственного издательства
под руководством С. Маршака. Затем в
детские журналы «Еж», «Чиж». Поэт много
пишет для детей, адаптирует для восприятия
юными читателями перевод «Гаргантюа
и Пантагрюэль» Рабле.
Его первый сборник стихов выходит в
1929 году под названием «Столбцы» и
вызывает целый скандал в литературном
обществе. В стихотворениях сборника
явно прослеживалась насмешка над
повседневностью и мещанством.
Подготовленные читатели также заметили
тонкие пародии на поэтические стили
Бальмонта, Пастернака, образы Зощенко
и Достоевского.
Арест и ссылка
По обвинению в антисоветской пропаганде,
которое было сфабриковано из рецензий
критиков и доносов, мало касающихся
истинных тем творчества поэта, в 1938
году поэт был арестован. Попытки повесить
на него организацию заговорческого
объединения и приговорить к расстрелу
не дали результатов, не смотря на пытки
поэт не согласился подписывать ложные
обвинения. События этого периода
рассказаны поэтом в «Истории моего
заключения» (мемуары напечатаны в 1981
году за границей, в 1988 в СССР).
5 лет Заболоцкий провел в лагерях на
Дальнем Востоке, затем два года (1944-46)
в Караганде. Там был завершен поэтический
перевод «Слова о полку Игореве».
40-е годы стали переломными не только
в жизни, но и творчестве поэта. От
авангардных произведений раннего
периода, полных сарказма, иронии,
различных аллюзий, он переходит к
классической поэзии с простыми и
понятными образами и ситуациями.
Московский период
В 1946 году по разрешению властей
Заболоцкий вернулся в столицу и ему
был возвращен статус члена Союза
писателей. Третий сборник «Стихотворения»
публикуется в 1948 году.
После творческого подъема первых
годов освобождения наступает период
затишья. Заболоцкий почти не пишет,
опасаясь идеологического преследования
и повторения истории с арестом. В
довершении к этому в 1955 году у поэта
случается первый сердечный приступ,
который значительно подорвал его
здоровье. Причиной его К. Чуковский,
близкий друг Заболоцкого, называл
временный уход жены поэта Екатерины к
другому мужчине.
К этому времени относится множество
переводов сочинений грузинских поэтов
Руставели, Чавчавадзе, Пшавелы А.
Церетели и др., которые помогали поэту
поддерживать себя и свою семью на плаву.
Новый творческий подъем начинается
после развенчания культа Сталина и
началом оттепели в 1956 году. Этот этап
в истории страны нашел отражение в
стихах «Где-то в поле возле Магадана»,
«Казбек». За три года до кончины в 1958
году Заболоцкий создает большую часть
произведений, вошедших в последний
период творчества.
В 1957 году публикуется последний
поэтический сборник – цикл «Последняя
любовь». Это лирические стихи поэта, в
том числе знаменитое стихотворение
«Зацелована, околдована».
14 октября 1958 года у Николая Заболоцкого случился второй инфаркт, который стал смертельным. Поэт был похоронен в Москве.
Интересные факты
- В творчестве Заболоцкого 1940-е годы были переломными: поэт от авангардистских произведений перешел к классическим философским стихам.
- Николай Алексеевич является крупнейшим переводчиком грузинских поэтов – Шота Руставели, Давида Гурамишвили, Важи Пшавелы, Григория Орбелиани, Акакия Церетели, Ильи Чавчавадзе. Также Заболоцкий переводил произведения итальянского поэта Умберто Саба, обработал для детей перевод книги Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» и др.
- На Заболоцкого неизгладимое впечатление произвели работы Циолковского, раскрывающие идею разнообразия форм жизни во Вселенной. Кроме того, Николай Алексеевич увлекался трудами Альберта Эйнштейна, Фридриха Энгельса, Климента Тимирязева, Григория Сковороды, Юрия Филипченко, Владимира Вернадского, Николая Фёдорова.
ПРИЗНАНИЕ
Зацелована, околдована,
С ветром в поле когда-то обвенчана,
Вся ты словно в оковы закована,
Драгоценная моя женщина!
Не весёлая, не печальная,
Словно с тёмного неба сошедшая,
Ты и песнь моя обручальная,
И звезда моя сумасшедшая.
Я склонюсь над твоими коленями,
Обниму их с неистовой силою,
И слезами и стихотвореньями
Обожгу тебя, горькую, милую.
Отвори мне лицо полуночное,
Дай войти в эти очи тяжёлые,
В эти чёрные брови восточные,
В эти руки твои полуголые.
Что прибавится - не убавится,
Что не сбудется - позабудется...
Отчего же ты плачешь, красавица?
Или это мне только чудится?
1957г.
Зацелована, околдована,
С ветром в поле когда-то обвенчана,
Вся ты словно в оковы закована,
Драгоценная моя женщина!
Не весёлая, не печальная,
Словно с тёмного неба сошедшая,
Ты и песнь моя обручальная,
И звезда моя сумасшедшая.
Я склонюсь над твоими коленями,
Обниму их с неистовой силою,
И слезами и стихотвореньями
Обожгу тебя, горькую, милую.
Отвори мне лицо полуночное,
Дай войти в эти очи тяжёлые,
В эти чёрные брови восточные,
В эти руки твои полуголые.
Что прибавится - не убавится,
Что не сбудется - позабудется...
Отчего же ты плачешь, красавица?
Или это мне только чудится?
1957г.
Не позволяй душе лениться!
Чтоб в ступе воду не толочь,
Душа обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь!
Гони ее от дома к дому,
Тащи с этапа на этап,
По пустырю, по бурелому,
Через сугроб, через ухаб!
Не разрешай ей спать в постели
При свете утренней звезды,
Держи лентяйку в черном теле
И не снимай с нее узды!
Коль дать ей вздумаешь поблажку,
Освобождая от работ,
Она последнюю рубашку
С тебя без жалости сорвет.
А ты хватай ее за плечи,
Учи и мучай дотемна,
Чтоб жить с тобой по-человечьи
Училась заново она.
Она рабыня и царица,
Она работница и дочь,
Она обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь!
1958Г.
Ещё одно мудрое стхотворение, написанное перед смертью
ЗАВЕЩАНИЕ
Когда на склоне лет иссякнет жизнь моя
И, погасив свечу, опять отправлюсь я
В необозримый мир туманных превращений,
Когда мильоны новых поколений
Наполнят этот мир сверканием чудес
И довершат строение природы,—
Пускай мой бедный прах покроют эти воды,
Пусть приютит меня зеленый этот лес.
Я не умру, мой друг. Дыханием цветов
Себя я в этом мире обнаружу.
Многовековый дуб мою живую душу
Корнями обовьет, печален и суров.
В его больших листах я дам приют уму,
Я с помощью ветвей свои взлелею мысли,
Чтоб над тобой они из тьмы лесов повисли
И ты причастен был к сознанью моему.
Над головой твоей, далекий правнук мой,
Я в небо пролечу, как медленная птица,
Я вспыхну над тобой, как бледная зарница,
Как летний дождь прольюсь, сверкая над травой.
Нет в мире ничего прекрасней бытия.
Безмолвный мрак могил — томление пустое.
Я жизнь мою прожил, я не видал покоя:
Покоя в мире нет. Повсюду жизнь и я.
Не я родился в мир, когда из колыбели
Глаза мои впервые в мир глядели,—
Я на земле моей впервые мыслить стал,
Когда почуял жизнь безжизненный кристалл,
Когда впервые капля дождевая
Упала на него, в лучах изнемогая.
О, я недаром в этом мире жил!
И сладко мне стремиться из потемок,
Чтоб, взяв меня в ладонь, ты, дальний мой потомок,
Доделал то, что я не довершил.
Декабрь 1947г
Источники: http://obrazovaka.ru/alpha/z/zabolockij-nikolaj-alekseevich-zabolotsky-nikolay-alekseevich
А здесь вы найдёте его подробную биографию:
http://belsoch.exe.by/bio2/08_01.shtm l
http://belsoch.exe.by/bio2/08_01.shtm l
Комментариев нет:
Отправить комментарий