воскресенье, 27 мая 2018 г.

80 лет со дня рождения российской писательницы и драматурга Людмилы Стефановны Петрушевской




Петрушевская Людмила Стефановна (р. 1938), русская писательница. Родилась 26 мая 1938 в Москве. Окончила Московский государственный университет, работала редактором на телевидении. В середине 1960-х годов начала писать рассказы, первый из которых, "История Клариссы", был опубликован в 1972. Пьеса "Уроки музыки" (1973) впервые была поставлена режиссером Р.Виктюком в Студенческом театре МГУ. Первая постановка на профессиональной сцене – пьеса ""Любовь" (1974) в Театре на Таганке (режиссер Ю.Любимов).

Действие пьес Петрушевской происходит в обыденных, легко узнаваемых обстоятельствах: в дачном домике ("Три девушки в голубом", 1980), на лестничной площадке ("Лестничная клетка", 1974) и т.п. Личности героинь выявляются в ходе изматывающей борьбы за существование, которую они ведут в жестоких жизненных ситуациях. Петрушевская делает зримой абсурдность обыденной жизни, и этим определяется неоднозначность характеров ее персонажей. В этом смысле особенно показательны тематически связанные пьесы "Чинзано" (1973) и "День рождения Смирновой" (1977), а также пьеса "Уроки музыки". В финале "Уроков музыки" происходит полное преображение персонажей в своих антиподов: романтически влюбленный Николай оказывается циником, разбитная Надя – женщиной, способной на глубокое чувство, добродушные Козловы – примитивными и жестокими людьми.
Широко известен такой казус, как случай влюбленности в умершего, все эти алтари, воздвигаемые над могилкой, где покоится беззащитный, ничего не могущий возразить человеческий остов, а то и просто горстка пепла: а дух его, всячески преображенный и уже совсем отделенный от нрава, привычек, злорадства и упорного устремления во грех, не туда куда ведут,— этот дух, очищенный, взятый в самый возвышенный и святой миг ухода, в остановленное страшное мгновенье (прекраснейшее мгновение последних лет его жизни) — дух этот берут в свое полное владение желающие, любят его, таскают с собой в виде фотографий, к примеру.
Петрушевская Людмила Стефановна
Диалоги в большинстве пьес Петрушевской построены таким образом, что каждая следующая реплика зачастую меняет смысл предыдущей. По мнению критика М.Туровской, «современная бытовая речь... сгущена у нее до уровня литературного феномена. Лексика дает возможность заглянуть в биографию персонажа, определить его социальную принадлежность, личность»."

Одна из самых известных пьес Петрушевской – "Три девушки в голубом". Внутреннее богатство ее главных героинь, враждующих между собой родственниц, состоит в том, что они оказываются способны жить вопреки обстоятельствам, по велению сердца.
Петрушевская показывает в своих произведениях, как любая жизненная ситуация может перейти в собственную противопложность. Поэтому выглядят естественными сюрреалистические элементы, прорывающие реалистическую драматургическую ткань. Так происходит в одноактной пьесе "Анданте" (1975), рассказывающей о мучительном сосуществовании жены и любовницы дипломата. Имена героинь – Бульди и Ау – так же абсурдны, как их монологи. В пьесе "Квартира Коломбины" (1981) сюрреализм является сюжетообразующим принципом.
Литературовед Р.Тименчик считает, что в пьесах Петрушевской присутствует прозаическое начало, которое превращает их в «роман, записанный разговорами». Проза Петрушевской так же фантасмагорична и одновременно реалистична, как и ее драматургия. Язык автора лишен метафор, иногда сух и сбивчив. Рассказам Петрушевской присуща «новеллистическая неожиданность» (И.Борисова). Так, в рассказе "Бессмертная любовь" (1988) писательница подробно описывает историю нелегкой жизни героини, создавая у читателя впечатление, будто считает своей главной задачей именно описание бытовых ситуаций. Но неожиданный и благородный поступок Альберта, мужа главной героини, придает финалу этой «простой житейской истории» притчевый характер.
Тяжело жить, граждане. Но спасает болезнь, инвалиды хоть как-то едят.
Петрушевская Людмила Стефановна
Персонажи Петрушевской ведут себя в соответствии с жестокими жизненными обстоятельствами, в которых вынуждены жить. Например, главная героиня рассказа "Свой круг" (1988) отказывается от единственного сына: она знает о своей неизлечимой болезни и пытается бессердечным поступком заставить бывшего мужа взять на себя заботу о ребенке. Однако ни один из героев Петрушевской не подвергается полному авторскому осуждению. В основе такого отношения к персонажам лежит присущий писательнице «демократизм... как этика, и эстетика, и способ мышления, и тип красоты» (Борисова).

Стремясь создать многообразную картину современной жизни, цельный образ России, Петрушевская обращается не только к драматургическому и прозаическому, но и к поэтическому творчеству. Жанр написанного верлибром произведения "Карамзин" (1994), в котором своеобразно преломляются классические сюжеты (например, в отличие от бедной Лизы, героиня по имени бедная Руфа тонет в бочке с водой, пытаясь достать оттуда припрятанную бутылку водки), писательница определяет как «деревенский дневник». Стиль "Карамзина" полифоничен, размышления автора сливаются с «песнопениями луга» и разговорами героев.

Все устроилось, только нет одежды, и вечные тапочки на резиновой подошве мелькают в сторону благотворительных точек, муж в результате одет-обут, дочь в кофточках, мама в халатиках, но там, откуда бьет родник сэконд хэнда, не бывает целых колготок, только носочки малого детского размера либо мужские. Но случаются брюки и длинные юбки, это спасение, спасибо жизни.
Петрушевская Людмила Стефановна
В последние годы Петрушевская обратилась к жанру современной сказки. Ее "Сказки для всей семьи" (1993) и другие произведения этого жанра написаны в абсурдистской манере, заставляющей вспомнить о традиции обэриутов и "Алису в Стране Чудес" Л.Кэррола.
Рассказы и пьесы Петрушевской переведены на многие языки мира, ее драматургические произведения ставятся в России и за рубежом.




пятница, 18 мая 2018 г.

Международный день музеев 2018

Один из самых интересных и приятных праздников в мире – Международный день музеев. Его ежегодно многие страны отмечают 18 мая. Места, где годами работники по крупинкам собирают самые разные старинные экспонаты, чтобы увековечить память и подарить людям культурно-историческое наследие, приносят огромную пользу для общества. Приходя в храм истории, мы, словно возвращаясь в прошлое, с удовольствием созерцаем раритетные предметы, сохранившие в себе память давно ушедших лет.
Праздник музеев посвящается всем работникам, которые обеспечивают посетителям возможность прикоснуться к прошлому. Международный день музеев считается официальным праздником, начиная с 1978 года. Тогда на заседании Международного совета музеев представителями многих стран в ответ на предложение российской организации, было принято решение учредить новую памятную дату в международном календаре. Годом позже этот праздник удачно отметили в 150 странах, выразив признательность и уважение ко всем работникам музеев и их посетителям.

С тех пор каждый год в день праздника принято проводить день открытых дверей с бесплатными экскурсиями и лекциями. А незадолго до празднования устраивают фестивали, один из которых известен сегодня на весь мир – «Ночь музеев».

Программа Дня музеев в Ростове-на-Дону и Ростовской области

Музеи литературных героев


  Музей литературного героя - лучшая награда для писателя. Ведь это означает, что его персонаж воспринимается как реальная историческая личность со всеми «человеческими» атрибутами: квартирой или домом, мебелью, книгами, картинами, вещами. Расскажем о некоторых из них.


Музей Шерлока Холмса (Лондон, Великобритания).





 Самый известный литературный адрес в мире - Бейкер-стрит, 221В. Такого адреса в действительности никогда не существовало, но, по замыслу Артура Конан Дойля, именно здесь жил и работал легендарный сыщик. Организаторы музея приложили максимум усилий, чтобы воссоздать дух викторианской эпохи и атмосферу «старой доброй Англии». Посетители могут увидеть гостиную и комнату Холмса, а также апартаменты его верного друга доктора Ватсона. Все предметы лежат точно там, где их «расставил» сам автор произведения.




Музей сатиры и юмора им. О. Бендера. 
(Козьмодемьянск, Россия).


















Несмотря на громкое название, музей посвящен одному-единственному произведению - роману Ильфа и Петрова «12 стульев» и его главным героям. Как все помнят, Остап Бендер мечтал превратить провинциальный городок Васюки в новую столицу мира. Скромный приволжский Козьмодемьянск явился прообразом Васюков. Расположился музей в одном из старинных купеческих домов. В экспозиции можно проследить, чем занимались Остап и Киса в Васюках: как их стригли в парикмахерской, как прошла лекция Остапа и сеанс одновременной игры в шахматы. Кроме этого, можно сфотографироваться на фоне мемориальной экспозиции «Остап в помещении шахматной секции города Васюки» и узнать, что из обещанного Остапом сбылось.

















Музей Дон Кихота (Сьюдад-Реаль, Испания).


 В романе Сервантеса нигде не упоминается, в каком именно городе родился Дон Кихот, но литературоведы уверены - это Сьюдад-Реаль. Здесь находится огромный старинный особняк, в подвале которого есть типография, а два этажа заняты коллекциями картин, книжных иллюстраций, статуэток и других произведений на темы знаменитого романа. В музее представлено множество предметов, которыми «рыцарь печального образа» вполне мог бы пользоваться.















Музей Д'Артаньяна (Люпиак, Франция) находится в небольшой деревне в 100 км от испанской границы. 400 лет назад там родился граф д'Артаньян. Это был реальный человек, который через 200 лет стал главным персонажем романа Александра Дюма-отца о мушкетерах. В музее можно увидеть редкие артефакты времен Людовика XIV, восковые фигуры гасконца и дворян той эпохи.














Музей героев Астрид Линдгрен (Стокгольм, Швеция). Музей «Юнибакен» (так называется хутор с одной книги писательницы) занимает целый остров. По острову проезжает волшебный поезд, попадая то в одну, то в другую сказку. В музее есть дом Пеппи Длинныйчулок - вилла «Вверх тормашками», ресторан, детский театр, магазины.

   



 


















«Дом Джульетты» или Музей шекспировских героев (Верона, Италия).

 Музей расположен в старинном особняке XIV века, в котором воссоздан интерьер богатого итальянского дома того времени, а влюбленные парочки приходят целоваться на «Балкон Джульетты». Сама «Джульетта» с помощью целого штата секретарей ведет активную переписку по всему миру: ей частенько пишут влюбленные, жалуются на свои несчастья и просят совета. Она всем отвечает, а авторы самых проницательных писем получают призы.























Музей барона Мюнхгаузена (усадьба Дунтес, Салацгривский край, Латвия).


 Как уверяют владельцы, именно в этой усадьбе известный фантазер прожил лучшие годы своей жизни. Само здание, где находится музей, было построено на месте старого дома. Экспонаты рассказывают не только о приключениях барона, но и о его эпохе - XVIII веке. В частности, там можно увидеть восковую фигуру Мюнхгаузена и портрет его жены.




Музей Маленького Принца (поселок Хаконе, Япония) окружен небольшим парком.


 Посетители попадают в мир довоенного Парижа: вокруг красуются надписи на французском языке, французские домики и французские кафе. Экспозиция посвящена не только Маленькому Принцу, но и его автору - писателю Антуану де Сент-Экзюпери.

Этим список музеев литературных героев не ограничивается. Например, существуют Музей Тилю Уленшпигелю в Бельгии, Остров Мумий-Троллей в Финляндии, музей Вильгельма Теля в Швейцарии, музей дяди Тома в Канаде и многие другие.
https://alisa2002marina.blogspot.ru

Интерактивная викторина по пьесе А.П.Чехова "Вишнёвый сад"

Предлагаю ответить на вопросы викторины по пьесе Чехова "Вишнёвый сад"




среда, 16 мая 2018 г.

ИНТЕРАКТИВНАЯ ТАБЛИЦА-ТРЕНАЖЁР ПО ТЕМЕ "ПРЕДЛОГ"

С помощью этой таблицы можно повторить сведения о предлоге как части о речи, о разрядах предлогов, о правописании производных предлогов, а также выполнить тренировочные упражнения.


воскресенье, 13 мая 2018 г.

Интерактивные упражнения для повторения морфологии в 9 классе

Предлагаю  потренироваться в разграничении частей  речи.






История одного шедевра. Пьеса А. П. Чехова "Вишневый сад"

А.П. Чехов Вишневый сад       «Вишневый сад»– вершина русской драматургии начала 20-го века, лирическая комедия, пьеса, ознаменовавшая начало новой эпохи развития русского театра.
 Основная тема пьесы автобиографична – обанкротившееся семейство дворян продает с аукциона свое родовое имение. Автор, как человек прошедший сквозь подобную жизненную ситуацию, с тонким психологизмом описывает душевное состояние людей, вынужденных в скором времени покинуть свой дом. Новаторством пьесы является отсутствием деления героев на положительных и отрицательных, на главных и второстепенных. Все они делятся на три категории:
люди прошлого – дворяне-аристократы (Раневская, Гаев и их лакей Фирс;
люди настоящего – их яркий представитель купец-предприниматель Лопахин;
люди будущего – прогрессивная молодежь того времени (Петр Трофимов и Аня).
История создания
  Чехов начал работу над пьесой в 1901 году. В связи с серьезными проблемами со здоровьем, процесс написания был довольно нелегким, но тем не менее, в 1903 году работа была окончена. Первая театральная постановка пьесы состоялась через год на сцене Московского художественного театра, став вершиной творчества Чехова как драматурга и хрестоматийной классикой театрального репертуара.

      Действие происходит в родовом имении помещицы Любови Андреевны Раневской, вернувшейся из Франции со своей юной дочерью Аней. На железнодорожной станции их встречают Гаев (брат Раневской) и Варя (ее приемная дочь).
  Финансовое положение семьи Раневских близится к полному краху. Предприниматель Лопахин предлагает свою версию решения проблемы – разбить земельный участок на паи и отдавать их в пользование дачникам за определенную плату. Барыня тяготится этим предложением, ведь для этого придется распрощаться с ее любимым вишневым садом, с которым связано много теплых воспоминаний юности. Добавляет трагизма тот факт, что в этом саду погиб ее любимый сын Гриша. Гаев, проникнувшись переживаниями сестры, обнадеживает ее обещанием, что их родовое поместье не будет выставлено на продажу.

   Действие второй части происходит на улице, во дворе имения. Лопахин, со свойственной ему прагматичностью, продолжает настаивать  на своем плане спасения поместья, но на него никто не обращает внимания. Все переключаются на появившегося учителя Петра Трофимова. Он произносит взволнованную речь посвященную судьбе России, ее будущему и затрагивает тему счастья в философском контексте. Материалист Лопахин скептически воспринимает молодого учителя, и оказывается, что только одна Аня способна проникнуться его возвышенными идеями.
  Третье действие начинается тем, что Раневская на последние деньги приглашает оркестр и устраивает танцевальный вечер. Гаев и Лопахин при этом отсутствуют – они уехали в город на торги, где имение Раневских должно пойти с молотка. После томительного ожидания, Любовь Андреевна узнает, что ее имение куплено на торгах Лопахиным, который не скрывает радости от своего приобретения. Семейство Раневских приходит в отчаяние.
  Финал целиком посвящен отъезду семейства Раневских из их родного дома. Сцена расставания показана со всем присущим Чехову глубоким психологизмом. Заканчивается пьеса удивительно глубоким по содержанию монологом Фирса, которого хозяева в спешке забыли в имении. Финальным аккордом звучит стук топора. Рубят вишневый сад.
Главные герои

Любовь Андреевна Раневская

Любовь Андреевна Раневская
Сентиментальная особа, владелица поместья. Прожив несколько лет за границей, она привыкла к роскошной жизни и по инерции продолжает себе позволять многое, что при плачевном состоянии ее финансов по логике здравого смысла должно быть ей недоступным. Будучи легкомысленной особой, весьма беспомощной в житейских вопросах, Раневская не желает что-либо в себе менять, при этом она полностью отдает себе отчет в своих слабостях и недостатках.

Лопахин Ермолай Алексеевич

Лопахин Ермолай Алексеевич
Преуспевающий купец, многим обязан семейству Раневских. Его образ неоднозначен – в нем сочетается трудолюбие, расчетливость, предприимчивость и грубость, «мужицкое» начало. В финале пьесы Лопахин не разделяет чувств Раневской, он счастлив, что несмотря на крестьянское происхождение, смог позволить купить имение хозяев своего покойного отца.

Гаев Леонид Андреевич

Гаев Леонид Андреевич
Как и сестра, весьма чувствителен и сентиментален. Будучи идеалистом и романтиком, для утешения Раневской, придумывает фантастические планы спасения родового имения. Он эмоционален, многословен, но при этом совершенно бездеятелен.

Петр Трофимов

Петр Трофимов
Вечный студент, нигилист, красноречивый представитель русской интеллигенции, ратующий за развитие России только на словах. В погоне за «высшей правдой» он отрицает любовь, считая ее мелким и призрачным чувством, чем безмерно огорчает влюбленную в него дочь Раневской Аню.

Аня Раневская

Аня Раневская
(Аня раневская слева)
Романтичная 17-летняя барышня , попавшая под влияние народнических Петра Трофимова. Безоглядно поверив в лучшую жизнь после продажи родительского имения, Аня готова на любые трудности ради совместного счастья рядом с возлюбленным.

Фирс

Фирс
87-летний старик, лакей в доме Раневских. Тип слуги старого времени, окружает отеческой заботой своих хозяев. Остался прислуживать своим господам даже после отмены крепостного права.

Яша

Яша
Молодой лакей, с презрением относящийся к России, мечтающий уехать за границу. Циничный и жестокий человек, хамит старому Фирсу, непочтительно относится даже к родной матери.

Структура произведения

Структура пьесы довольно проста – 4 действия без деления на отдельные сцены. Время действия – несколько месяцев, с конца весны по середину осени. В первом действии происходит экспозиция и завязка, во втором – нарастание напряжения, в третьем – кульминация (продажа имения), в четвертом – развязка. Характерной особенностью пьесы является отсутствие подлинного внешнего конфликта, динамизма, непредсказуемых поворотов сюжетной линии. Авторские ремарки, монологи, паузы и некоторая недосказанность придают пьесе неповторимую атмосферу изысканного лиризма. Художественный реализм пьесы достигается за счет чередования драматических и комических сцен.
(Сцена из современной постановки)



В пьесе доминирует развитие эмоционально-психологического плана, главным двигателем действия являются внутренние переживания героев. Автор расширяет художественное пространство произведения с помощью ввода большого количества персонажей, которые так и не появятся на сцене. Так же эффект расширения пространственных границ дает симметрично возникающая тема Франции, придающая арочность форме пьесы.


Последняя пьеса Чехова, можно сказать – его «лебединая песня». Новизна ее драматургического языка является прямым выражением особой чеховской жизненной концепции, которой характерно необыкновенное внимание к мелким, на первый взгляд незначительным деталям, заострение внимания на внутренних переживаниях героев.
В пьесе «Вишневый сад» автор запечатлел состояние критической разобщенности русского общества своего времени, этот печальный фактор часто присутствует в сценах, где персонажи слышат только себя, создавая лишь видимость взаимодействия.
Источники: http://fb.ru
сезоны -года.рф






Легендарная постановка с участием величайших мхатовских актёров.
Раневская - Ольга Книппер-Чехова
Гаев - Василий Качалов
Маша - Ангелина Степанова
Лопахин - Борис Добронравов
Петя - Василий Орлов
Фрагмент из киноконцерта 1946 г.



По одноименной пьесе А.П.Чехова в постановке Государственного академического Малого театра Союза ССР.
За всю свою долгую историю Малый театр поставил «Вишнёвый сад» только один раз — в 1982 году. Создал спектакль гениальный Игорь Ильинский. Мир, в котором жили герои Чехова, воссоздан художником В.Клотцем, а музыка, являющаяся отражением их чувств, написана композитором В. Морозом.
Режиссер: И.Ильинский
В ролях: Т. Еремеева, Е. Цыплакова, Л. Пирогова, Н. Анненков, В. Коршунов, В. Бабятинский, Н. Рыжов, И. Ильинский